Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Latein - her zaman güzel v içimdeki aÅŸk ı...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
her zaman güzel v içimdeki aşk ı...
Text
Übermittelt von
gokcee
Herkunftssprache: Türkisch
her zaman güzel ve çekici
içimdeki aşk ı öldürmedim
Bemerkungen zur Übersetzung
cümlelerin latince nasıl yazıldığını öğrenmek istiyorum.
Titel
Femina pulchra et ad animos apta toto tempore...
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
Aneta B.
Zielsprache: Latein
Femina pulchra et ad animos apta toto tempore. Amorem intus me non necavi.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge from handyy:
"Beautiful and attractive all the time!
I didn't kill the love inside of me".
Thank you, my Sunny Girl!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Efylove
- 1 Oktober 2009 10:04