Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Latino - her zaman güzel v içimdeki aşk ı...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
her zaman güzel v içimdeki aşk ı...
Testo
Aggiunto da
gokcee
Lingua originale: Turco
her zaman güzel ve çekici
içimdeki aşk ı öldürmedim
Note sulla traduzione
cümlelerin latince nasıl yazıldığını öğrenmek istiyorum.
Titolo
Femina pulchra et ad animos apta toto tempore...
Traduzione
Latino
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino
Femina pulchra et ad animos apta toto tempore. Amorem intus me non necavi.
Note sulla traduzione
Bridge from handyy:
"Beautiful and attractive all the time!
I didn't kill the love inside of me".
Thank you, my Sunny Girl!
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 1 Ottobre 2009 10:04