Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Spanisch - Ya o deÄŸil de dayı...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ya o değil de dayı...
Text
Übermittelt von
tania elena
Herkunftssprache: Türkisch
Ya o değil de dayı cumartesi ne yapacağım ben yaa gitmek değil öyle böyle bir şekil gidilir de
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edit:
ya o değilde day cumartesi napacam ben yaa gitmek dağil öyle böyle birşekil gigilir de aharş işi patlama pattlak
Titel
No hay problema, tÃo, pero ¿qué voy a ...
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
cheesecake
Zielsprache: Spanisch
No hay problema, tÃo, pero ¿qué voy a hacer el sábado? Ir no es un problema, se puede ir de alguna manera, pero...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 8 Mai 2010 16:10
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
6 Mai 2010 15:50
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hola Cheesecake,
Este texto es medio raro, me gustarÃa que lo explicaras en otras palabras para encontrar una frase mejor que lo traduzca.
6 Mai 2010 16:04
cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
?Crees que es mejor que decir: "No es un problema, tÃo, pero ¿qué voy a hacer en sábado? No es un problema de irme, es posible que se puede ir de una u otra forma/ de cualquier manera. Aunque..." ?
( la frase original no está completa tampoco.)
6 Mai 2010 16:07
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Perhaps a bridge could help
8 Mai 2010 12:22
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Cheese? Will you post the bridge?
8 Mai 2010 15:42
cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
Ah! yes
"It's not a problem bro/man but what am I going to do on Saturday? It's not a problem to go, it's OK to go (there) somehow/ in some way but ...."