Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Spagnolo - Ya o değil de dayı...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ya o değil de dayı...
Testo
Aggiunto da
tania elena
Lingua originale: Turco
Ya o değil de dayı cumartesi ne yapacağım ben yaa gitmek değil öyle böyle bir şekil gidilir de
Note sulla traduzione
Before edit:
ya o değilde day cumartesi napacam ben yaa gitmek dağil öyle böyle birşekil gigilir de aharş işi patlama pattlak
Titolo
No hay problema, tÃo, pero ¿qué voy a ...
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
cheesecake
Lingua di destinazione: Spagnolo
No hay problema, tÃo, pero ¿qué voy a hacer el sábado? Ir no es un problema, se puede ir de alguna manera, pero...
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 8 Maggio 2010 16:10
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Maggio 2010 15:50
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hola Cheesecake,
Este texto es medio raro, me gustarÃa que lo explicaras en otras palabras para encontrar una frase mejor que lo traduzca.
6 Maggio 2010 16:04
cheesecake
Numero di messaggi: 980
?Crees que es mejor que decir: "No es un problema, tÃo, pero ¿qué voy a hacer en sábado? No es un problema de irme, es posible que se puede ir de una u otra forma/ de cualquier manera. Aunque..." ?
( la frase original no está completa tampoco.)
6 Maggio 2010 16:07
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Perhaps a bridge could help
8 Maggio 2010 12:22
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Cheese? Will you post the bridge?
8 Maggio 2010 15:42
cheesecake
Numero di messaggi: 980
Ah! yes
"It's not a problem bro/man but what am I going to do on Saturday? It's not a problem to go, it's OK to go (there) somehow/ in some way but ...."