Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Französisch - Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uÄŸraÅŸmam
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Ausdruck
Titel
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam
Text
Übermittelt von
payekhali
Herkunftssprache: Türkisch
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam
Titel
Je ne...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
Bilge Ertan
Zielsprache: Französisch
Jamais, au grand jamais je ne ferai l'effort de regagner quelqu'un qui déjà risque de me perdre.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 12 Januar 2011 14:53