Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uÄŸraÅŸmam
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam
Tекст
Добавлено
payekhali
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam
Статус
Je ne...
Перевод
Французский
Перевод сделан
Bilge Ertan
Язык, на который нужно перевести: Французский
Jamais, au grand jamais je ne ferai l'effort de regagner quelqu'un qui déjà risque de me perdre.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 12 Январь 2011 14:53