Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Englisch - 2)Nie narzekaj, że masz pod górÄ™ gdy ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglisch

Kategorie Gedanken - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
2)Nie narzekaj, że masz pod górę gdy ...
Text
Übermittelt von kikus201
Herkunftssprache: Polnisch

2)Nie narzekaj, że masz pod górę gdy zmierzasz na szczyt.
3) Drzewo podczas burzy, jeszcze mocniej zapuszcza korzenie.
4) Szczęście mi sprzyja.
5)Jestem dzieckiem boga i szczęście mi sprzyja.
Bemerkungen zur Übersetzung
Witam proszę o przetłumaczenie na język arabski zdań gdyż bardzo podobają mi się i chce sobie z nich zrobić tatuaż.

<edit> Took "1)Rogata dusza." off the translation request, as it is breaking our 4th rule.</edit>

Titel
Don't complain it is uphill ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Englisch

2) Don't complain about going uphill when you're heading for the top.
3)During the storm a tree takes root even more.
4)I am lucky.
5) I am a child of God and I am lucky.
Bemerkungen zur Übersetzung
"I am lucky" or "Fortune favours me"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 31 Oktober 2011 15:23