Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Inglese - 2)Nie narzekaj, że masz pod górę gdy ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoInglese

Categoria Pensieri - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
2)Nie narzekaj, że masz pod górę gdy ...
Testo
Aggiunto da kikus201
Lingua originale: Polacco

2)Nie narzekaj, że masz pod górę gdy zmierzasz na szczyt.
3) Drzewo podczas burzy, jeszcze mocniej zapuszcza korzenie.
4) Szczęście mi sprzyja.
5)Jestem dzieckiem boga i szczęście mi sprzyja.
Note sulla traduzione
Witam proszę o przetłumaczenie na język arabski zdań gdyż bardzo podobają mi się i chce sobie z nich zrobić tatuaż.

<edit> Took "1)Rogata dusza." off the translation request, as it is breaking our 4th rule.</edit>

Titolo
Don't complain it is uphill ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Aneta B.
Lingua di destinazione: Inglese

2) Don't complain about going uphill when you're heading for the top.
3)During the storm a tree takes root even more.
4)I am lucky.
5) I am a child of God and I am lucky.
Note sulla traduzione
"I am lucky" or "Fortune favours me"
Ultima convalida o modifica di Lein - 31 Ottobre 2011 15:23