Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Japanisch - Nome em Japonêsmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Freies Schreiben | | | Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Tenhu muita curiosidade de como se escreve meu nome em simbolos japoneses.
Nome: Rafael
Nome + Sobrenome : Rafael Ramos
Obrigado |
|
| | | Zielsprache: Japanisch
(僕ã¯ï¼‰æ—¥æœ¬èªžã§è‡ªåˆ†ã®åå‰ã‚’ã©ã†ã‚„ã£ã¦æ›¸ãã®ã‹èˆˆå‘³ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚
åå‰ï¼šãƒ©ãƒ•ã‚¡ã‚¨ãƒ«
åå‰+姓å:ラファエル・ラモス
ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚ | Bemerkungen zur Übersetzung | Em japonês,Quando muitos japoneses ler tua nome, eles não pronunciam "Xamos".pronunciam "Lamos".
Se você querer saber como se escreve sua nome segundo como se lê em português brasileiro. Nós escrevemos "ãƒãƒ¢ã‚¹". Entendeu?Acho que meu português não é bom.se o senor não poder entender,envie-me comentario. Por favor. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von en - 12 Juni 2007 13:53
|