Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Schwedisch - Multilingual-translation-project

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischArabischBulgarischDeutschAlbanischItalienischFranzösischNiederländischPortugiesischRussischSpanischRumänischDänischTürkischSchwedischJapanischSerbischPolnischHebräischFinnischLitauischUngarischKatalanischChinesisch vereinfachtEsperantoGriechischChinesischKroatischEnglischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansThailändisch
Erbetene Übersetzungen: klingonischNepaliNepalbhasaUrduVietnamesischKurdisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Multilingual-translation-project
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

Titel
Flerspråkig-översättning-projekt
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von kdhenrik
Zielsprache: Schwedisch

Om du tar hand om ett flerspråkigt projekt som behöver mer än en översättning är avdelningen "Projekt" till för dig.
Bemerkungen zur Übersetzung
The most accurate translation of "section" in swedish in this context is avdelning. There is also the word "sektion" in swedish which means the same thing but used in another context.
19 Oktober 2005 19:04