Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Svedese - Multilingual-translation-project

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboBulgaroTedescoAlbaneseItalianoFranceseOlandesePortogheseRussoSpagnoloRumenoDaneseTurcoSvedeseGiapponeseSerboPolaccoEbraicoFinlandeseLituanoUnghereseCatalanoCinese semplificatoEsperantoGrecoCineseCroatoIngleseNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: KlingonNepaleseNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Multilingual-translation-project
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

Titolo
Flerspråkig-översättning-projekt
Traduzione
Svedese

Tradotto da kdhenrik
Lingua di destinazione: Svedese

Om du tar hand om ett flerspråkigt projekt som behöver mer än en översättning är avdelningen "Projekt" till för dig.
Note sulla traduzione
The most accurate translation of "section" in swedish in this context is avdelning. There is also the word "sektion" in swedish which means the same thing but used in another context.
19 Ottobre 2005 19:04