Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Grikskt - I love you my love...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orð
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
I love you my love...
Tekstur
Framborið av
xristi
Uppruna mál: Enskt Umsett av
elmota
I love you my love...
You are my life... you are my love... from first sight... you became my destiny
I'm dying to go to Canada.
Viðmerking um umsetingina
the last statement maybe translated as above, but its kind of a weird way to say it, the pronouns are missing, so I assumed it is "I"
Heiti
Σε αγαπώ αγάπη μου...
Umseting
Grikskt
Umsett av
Mideia
Ynskt mál: Grikskt
Σε αγαπώ αγάπη μου...
Είσαι η ζωή μου...είσαι η αγάπη μου...από την Ï€Ïώτη ματιά...Îγινες το πεπÏωμÎνο μου
Πεθαίνω να πάω στον Κάναδα.
Góðkent av
irini
- 18 Februar 2008 19:19