Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - well I think I would learn brazilian language...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasiliskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
well I think I would learn brazilian language...
Tekstur
Framborið av deta
Uppruna mál: Enskt

well I think I would learn brazilian language soon this way, said u dont know english? The scrap is quite well written,cheers.
Viðmerking um umsetingina
Portuguese of the Brazil.

Heiti
Bom, acho que eu aprenderia a língua brasileira
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av hitchcock
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Bom, acho que eu aprenderia a língua brasileira rápido desse jeito, você disse que não sabe inglês?
O recado está muito bem escrito, tchau.
Viðmerking um umsetingina
Scrap é uma palavra usada pelos usuários do Orkut e entende-se também por 'recado'.
__________________
Mudei a frase: língua brasileira logo desse jeito
pois ficava muito ambígua

There's no Brazilian, but brazilian-Portuguese.
Góðkent av casper tavernello - 8 Februar 2008 00:25