Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - well I think I would learn brazilian language...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
well I think I would learn brazilian language...
Teksti
Lähettäjä deta
Alkuperäinen kieli: Englanti

well I think I would learn brazilian language soon this way, said u dont know english? The scrap is quite well written,cheers.
Huomioita käännöksestä
Portuguese of the Brazil.

Otsikko
Bom, acho que eu aprenderia a língua brasileira
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä hitchcock
Kohdekieli: Brasilianportugali

Bom, acho que eu aprenderia a língua brasileira rápido desse jeito, você disse que não sabe inglês?
O recado está muito bem escrito, tchau.
Huomioita käännöksestä
Scrap é uma palavra usada pelos usuários do Orkut e entende-se também por 'recado'.
__________________
Mudei a frase: língua brasileira logo desse jeito
pois ficava muito ambígua

There's no Brazilian, but brazilian-Portuguese.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 8 Helmikuu 2008 00:25