Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



20Umseting - Spanskt-Russiskt - amar es tiempo perdido, si no se es correspondido

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktEnsktRussiskt

Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
amar es tiempo perdido, si no se es correspondido
Tekstur
Framborið av ksusuperstar
Uppruna mál: Spanskt

amar es tiempo perdido, si no se es correspondido
Viðmerking um umsetingina
i need translate on russian and english(UK) languages

Heiti
Любовь
Umseting
Russiskt

Umsett av Yzer0
Ynskt mál: Russiskt

Любовь - зря потерянное время, если она безответна.
Góðkent av RainnSaw - 21 Februar 2008 10:57





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Mai 2008 13:16

Anda_you
Tal av boðum: 15
A iub este timp pierdut,daca nu este reciproc

8 Mai 2008 15:01

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hello Anda_you, please do noty use the "I want an admin to check this page" button, then translations into Romanian are not requested for the two texts you notified, just wait until there is some requested translation matching your criteria and use the "translate" button.
Thank you