Umseting - Spanskt-Enskt - amar es tiempo perdido, si no se es correspondidoNúverðandi støða Umseting
Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | amar es tiempo perdido, si no se es correspondido | | Uppruna mál: Spanskt
amar es tiempo perdido, si no se es correspondido | Viðmerking um umsetingina | i need translate on russian and english(UK) languages |
|
| Loving is a waste of time if... | | Ynskt mál: Enskt
Loving is a waste of time if you are not loved back. |
|
Góðkent av dramati - 21 Februar 2008 05:14
Síðstu boð | | | | | 21 Februar 2008 03:55 | | | Loving is a waste of time if one is not loved back | | | 21 Februar 2008 04:24 | | | aja0307, "you" can perfectly be used as an impersonal form in this case, in my opinion.
Loving is a waste of time if you are not loved back. -> Soooo true!!!!!! | | | 21 Februar 2008 04:32 | | | Hello Guilon!
I completely agree!
|
|
|