Umseting - Spanskt-Turkiskt - eres especial e importante para miNúverðandi støða Umseting
Bólkur Bræv / Teldupostur | eres especial e importante para mi | | Uppruna mál: Spanskt
eres especial e importante para mi | Viðmerking um umsetingina | |
|
| Benim için özel ve önemlisin. | | Ynskt mál: Turkiskt
Benim için özel ve önemlisin. |
|
Góðkent av smy - 12 Mars 2008 13:52
Síðstu boð | | | | | 28 Februar 2008 13:53 | |  smyTal av boðum: 2481 | Hi!
Could you tell if this means "you are very special and important for me", lilian ca.? so I can validate it CC: lilian canale | | | 7 Mars 2008 23:35 | | | | | | 7 Mars 2008 23:38 | | | Yes Kafetzou that's right, "çok" is not in the Spanish text.
I edit
Thank you |
|
|