Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Týkst - Tomei conhecimento do comportamento de M.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktTýkst

Bólkur Røða - Dagliga lívið

Heiti
Tomei conhecimento do comportamento de M.
Tekstur
Framborið av teresa002
Uppruna mál: Portugisiskt

Tomei conhecimento do comportamento de M. nas aulas de alemão e ele sofrerá as conseqüências.
Viðmerking um umsetingina
Text corrected, name abbreviated <goncin />.

Heiti
die Folgen
Umseting
Týkst

Umsett av Lein
Ynskt mál: Týkst

Ich habe von M.s Verhalten im Deutschunterricht erfahren und er wird die Konsequenzen tragen.
Góðkent av italo07 - 15 Desember 2008 19:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 November 2008 15:01

italo07
Tal av boðum: 1474
Schaust du nochmal drüber? Da sind einige Fehler.

u.a. Satzstellung, Grammatik und Wortwahl.

19 November 2008 15:32

Lein
Tal av boðum: 3389
I've tried to... Just reject it if there are still too many errors! How do you say 'German class'?

19 November 2008 15:50

italo07
Tal av boðum: 1474
It depends on the context, it can be Deutschunterricht (at school) or Deutschkurs (language school).

19 November 2008 19:28

italo07
Tal av boðum: 1474
Text before editing:

Ich habe von M.’s Verhalten in Deutschunterricht Kenntnis genommen und er soll die Konsequenzen erfahren.

15 Desember 2008 18:36

italo07
Tal av boðum: 1474
Can I have a bridge, please?

CC: Sweet Dreams

15 Desember 2008 21:00

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Here it is:
I knew about M's behaviour in german classes and he'll suffer the consequences.

Hope you understand