Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Portugisiskt brasiliskt - Enfermo de amor

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktSpansktFransktTýkstPortugisiskt brasilisktPortugisiskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Enfermo de amor
Tekstur
Framborið av tamaraulbra
Uppruna mál: Spanskt Umsett av ellasevia

Dijeron: "¿Por qué estás llorando? Dije: "Amé". Dijeron: "¿Por qué estás preocupado? Dije: "Di mi corazón". Dijeron: "¿Valía la pena por una chica extranjera?" Dije: "No"

Heiti
Doente de amor
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Eb
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Disseram: "Por que está chorando?" Disse: "Amei". Disseram: "Por que está aborrecido?" Disse: "Dei meu coração". Disseram: "Valia a pena por uma garota estrangeira?" Disse: "Não"
Góðkent av goncin - 3 Februar 2009 10:55