Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Svenskt - tu me a gradas
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
tu me a gradas
Tekstur
Framborið av
himmelens
Uppruna mál: Spanskt
tu me a gradas comoun amigo porque aqui en malta nadamas tego uno
Heiti
tycker om dig
Umseting
Svenskt
Umsett av
R...
Ynskt mál: Svenskt
jag tycker om dig som en vän, eftersom här på malta har jag ingen annan.
Viðmerking um umsetingina
texten innehåller många fel!!
jag försökte att gissa vad som menas med vissa ord, men det är omöjligt att göra en precis översättning..
Góðkent av
Porfyhr
- 31 Juli 2007 02:04