Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Rumenskt - Managementul şi marketingul expediţiilor...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktEnsktSvenskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði

Heiti
Managementul şi marketingul expediţiilor...
tekstur at umseta
Framborið av lucyfera
Uppruna mál: Rumenskt

"Managementul şi marketingul expediţiilor maritime de mărfuri" este o carte de care am mare nevoie.
16 September 2009 12:14





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

16 September 2009 10:07

Iserb
Tal av boðum: 30
Hi, breaking rule 4 : no conjugated verb. Regards.

16 September 2009 11:40

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Thanks, Iserb

lucyfera,
[4]FĂRĂ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE . Cucumis.org nu este un dicţionar şi nu se acceptă cereri de traducere a cuvintelor singulare sau izolate, care nu formează o propoziţie completă ce conţine cel puţin un verb conjugat.


16 September 2009 12:09

lucyfera
Tal av boðum: 3
Hello,

This is only a title of a book. I need this translation. Is not a single word if you can see.

16 September 2009 12:15

lucyfera
Tal av boðum: 3
Hello,

Now you got a conjugated verb also.
Thank you.

16 September 2009 12:17

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Oh, now, it's OK .

16 September 2009 13:13

lucyfera
Tal av boðum: 3
Thank you, Lilian Canale.