Umseting - Latín-Rumenskt - bis vincis si te vincisNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bókmentir - Útbúgving Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Latín
bis vincis si te vincis |
|
| | UmsetingRumenskt Umsett av Freya | Ynskt mál: Rumenskt
Câştigi de două ori, când câştigi tu singur. | Viðmerking um umsetingina | "Când câştigi tu însuÅ£i, câştigi de două ori." - victoria când o reuÅŸeÅŸti de unul singur, tu însuÅ£i, face cât două victorii la un loc. Am considerat "bis" - de două ori, repetat. "Twice" poate fi înÅ£eles ÅŸi ca "dublu", "indoit" (cantitativ) - "Câştigi dublu, atunci când câştigi tu însuÅ£i".
Bridge from Aneta B. "you win twice, when you win yourself". |
|
Góðkent av azitrad - 24 Januar 2010 18:17
|