Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Grikskt - Uma andorinha só não faz verão

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatínGrikskt

Bólkur Setningur

Heiti
Uma andorinha só não faz verão
Tekstur
Framborið av galega07
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Uma andorinha só não faz verão

Heiti
Ένα χελιδόνι δεν φέρνει μόνο του το καλοκαίρι
Umseting
Grikskt

Umsett av irini
Ynskt mál: Grikskt

Ένα χελιδόνι δεν φέρνει μόνο του το καλοκαίρι"
Viðmerking um umsetingina
Note: Φέρνει means "brings" because in Greek we wouldn't use "Makes".

There IS a saying in Greece with the same meaning. It is
"'Ενα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη"
"One swallow doesn't bring the spring"

Góðkent av irini - 7 September 2006 18:06