Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Grikskt - rise above

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktGrikskt

Bólkur Songur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
rise above
Tekstur
Framborið av georska
Uppruna mál: Enskt

And you said rise above
Open your eyes up
And you said rise above
But I can’t
I can’t
Viðmerking um umsetingina
U2 lyrics

Heiti
ξύπνα
Umseting
Grikskt

Umsett av daydreamer
Ynskt mál: Grikskt

Και είπες "Σήκω,
άνοιξε τα μάτια σου",
και είπες "σήκω",
αλλά δεν μπορώ,
δεν μπορώ.
Viðmerking um umsetingina
και είπες ξύπνα
άνοιξε τα μάτια σου
και είπες ξύπνα
αλλά δεν μπορώ
δεν μπορώ
Góðkent av User10 - 28 Januar 2012 13:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 November 2011 12:32

bouboukaki
Tal av boðum: 93
Αντί για τη λέξη "ξύπνα", αν κ δεν είναι ουσιαστικά λάθος, θα επέλεγα το πιο γενικό "σήκω"!