Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Rumenskt - Thank you for sending your information!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRumenskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Thank you for sending your information!
Tekstur
Framborið av Soeters
Uppruna mál: Enskt

Thank you for sending your information!
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Heiti
Mulţumesc pentru informaţiile trimise!
Umseting
Rumenskt

Umsett av iepurica
Ynskt mál: Rumenskt

Mulţumesc pentru informaţiile trimise!
Viðmerking um umsetingina
Word by word, it would be translated: "Mulţumesc pentru că aţi trimis informaţiile dumneavoastră!", but this is not the right way we speak, so, I have prefered to adapt it a little.
Góðkent av iepurica - 7 November 2006 12:54