Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
▪▪Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
Fullfíggjaðar umsetingar
Leita
Uppruna mál
Øll mál
Afrikaans
Albanskt
Arabiskt
Aserbadjanskt
Baskiskt
Bengalskt
Bosniskt
Bretonskt
Bulgarskt
Danskt
Enskt
Esperanto
Estiskt
Finskt
Forn grikskt
Franskt
Frísiskt
Føroyskt
Georgiskt
Grikskt
Hebraiskt
Hindiskt
Hollendskt
Indonesiskt
Italskt
Japanskt
Javanese
Katalanskt
Kekkiskt
Kinesiskt
Kinesiskt einfalt
Klingon
Koreiskt
Kroatiskt
Kurdiskt
Latín
Lettiskt
Litavskt
Literary Chinese
Makedonskt
Malaisiskt
Marathi
Mongolskt
Nepalskt
Newari
Norskt
Persiskt
Polskt
Portugisiskt
Portugisiskt brasiliskt
Punjabi
Romani
Rumenskt
Russiskt
Sanskrit
Serbiskt
Slovakiskt
Slovenskt
Spanskt
Svenskt
Swahili
Tagalog
Tai
Tamil
Telugu
Turkiskt
Týkst
Ukrainskt
Ungarskt
Urdu
Vjetnamesiskt
Yiddish
Írskt
Íslenskt
Onnur mál
Ynskt mál
Øll mál
Afrikaans
Albanskt
Arabiskt
Aserbadjanskt
Baskiskt
Bengalskt
Bosniskt
Bretonskt
Bulgarskt
Danskt
Enskt
Esperanto
Estiskt
Finskt
Forn grikskt
Franskt
Frísiskt
Føroyskt
Georgiskt
Grikskt
Hebraiskt
Hindiskt
Hollendskt
Indonesiskt
Italskt
Japanskt
Javanese
Katalanskt
Kekkiskt
Kinesiskt
Kinesiskt einfalt
Klingon
Koreiskt
Kroatiskt
Kurdiskt
Latín
Lettiskt
Litavskt
Literary Chinese
Makedonskt
Malaisiskt
Marathi
Mongolskt
Nepalskt
Newari
Norskt
Persiskt
Polskt
Portugisiskt
Portugisiskt brasiliskt
Punjabi
Romani
Rumenskt
Russiskt
Sanskrit
Serbiskt
Slovakiskt
Slovenskt
Spanskt
Svenskt
Swahili
Tagalog
Tai
Tamil
Telugu
Turkiskt
Týkst
Ukrainskt
Ungarskt
Urdu
Vjetnamesiskt
Yiddish
Írskt
Íslenskt
Onnur mál
Úrslit 82261 - 82280 av okkurt um 105991
<<
Undanfarin
••••••
1614
•••••
3614
••••
4014
•••
4094
••
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
••
4134
•••
4214
••••
4614
•••••
Næsta
>>
239
Uppruna mál
Oi Carolina. Sou Carolina Moro também.
Oi Carolina, sou Carolina Moro também. Encontrei o teu blog pelo del.icio.us, e é engraçado que tu tens o mesmo nome e sobrenome que eu. Sou brasileira e conhecê-la e saber como é a vida de uma Carolina Moro, do outro lado do Atlântico.
Aguardo tua resposta, Carolina Moro.
Carolina Moro.
É uma carta para uma pessoa que tem o mesmo nome e sobrenome que o remetente.
Fullfíggjaðar umsetingar
Hola Carolina. Soy Carolina Moro también.
145
Uppruna mál
Caro Matteo, sei un ragazzo speciale. Ti...
Caro Matteo,
sei un ragazzo speciale. Ti voglio bene!
Spero di poterti vedere presto perchè ci tengo a te. Mi fai provare delle sensazioni ed emozioni meravigliose.
Un bacio
Fullfíggjaðar umsetingar
Querido Matteo, você è um rapaz muito especial. Te
257
Uppruna mál
Characters-plausible-translation
Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.
Fullfíggjaðar umsetingar
Certifique-se-comentários-alternativas
Verhoudingen-opmerkingen-geloofwaardige
Olmadığını-seçeneklerini-taşıyınız
Principale-danneggiare-traduttive
Proporcion-transprenu-kredeblajn
Significacions-comentaris-traducció
Buchstaben-plausibel-Ãœbersetzung
Bokstav-trolig-översättning
Traducción plausible de caracteres
ØروÙ-ترجمة-معقولة
Знаки-возможный-перевод
Caractere-traducere-plauzibilă
תווי×-סביר-תרגו×
Знаци,възможен превод
ΧαÏακτήÏες-πιθανή-μετάφÏαση
Karakteri-verodostojan-prevod
Tegn-alternative-oversættelser
kirjaimet-uskottava-kääntäminen
æ–‡å—ã€å¦¥å½“ãªç¿»è¨³
å—符-似是而éž-翻译
karekter-i mundshem-perkthimi
Znaki - wiarygodne - tłumaczenie
Bokstaver-mulige-multiple
문ìžë“¤-ì ì€-번ì—물
Znaků-pravděpodobné-překladu
ØروÙ-پذیرÙتنی-ترجمه
Pomery-poznámky-vierohodné
Karakters-aanneembaar-vertaling
अकà¥à¤·à¤°à¥‹à¤‚-संà¤à¤¾à¤µà¥à¤¯-अनà¥à¤µà¤¾à¤¦
Trước khi bạn
387
Uppruna mál
Nunca se chegará a um devido fim, se não houver...
Nunca se chegará a um devido fim, se não houver um inÃcio, o problema do ser humano, é que sempre quer deixar as coisas importantes para depois, e para depois e ainda um pouco mais para depois, e quando Jesus voltar para buscar a sua igreja, com certeza, encontrará pessoas cristãs, esperando um pouco mais para começar. Mas é tempo de agir, buscando:
06-Uma vida de consagração;
24-Uma vida de testemunho;
38-Uma vida que se desgaste para fazer a vontade de Deus;
Muito obrigada
Fullfíggjaðar umsetingar
Man kommt nie am richtigen Ende an, wenn es keinen...
40
Uppruna mál
akare yeni web sayfasıyla artık size daha yakın.
akare yeni web sayfasıyla artık size daha yakın.
Fullfíggjaðar umsetingar
website
akare is closer to you with its (his) new web page anymore.
394
Uppruna mál
Italiani in vacanza
Gli italiani non fanno più le vacanze come una volta. Oggi tutto è cambiato perchè la società è cambiata: le vacanze sono diventate più frequenti, ma più brevi; non c'è più un solo periodo di ferie ma si viaggia praticamente tutto l'anno. Il viaggiare è praticamente diventato molto più importante per gli italiani: oggi chi vuole risparmiare preferisce magari non cambiare l'automobile, ma non rinuncia alle vacanze. Oggi le guide hanno cambiato funzione e ce ne sono per ogni tipo di vacanza.
Fullfíggjaðar umsetingar
Italiener im Urlaub
29
Uppruna mál
demented beats for disturbed minds!
demented beats for disturbed minds!
Fullfíggjaðar umsetingar
Откачени ритми за побъркани умове!
20
Uppruna mál
bilo je to proslo ljeto.
bilo je to proslo ljeto.
Fullfíggjaðar umsetingar
Es war letzten Sommer
63
Uppruna mál
Citation Kawabata Yasunari
Mourir, c'est refuser toute compréhension, et pour toujours, de la part des autres.
Il s'agit d'une citation de Kawabata Yasunari extrait des Nuées d'oiseaux blancs .
Fullfíggjaðar umsetingar
Morire è rifiutare ogni comprensione, per sempre...
Dying is refusing any understanding
Zitat Kawabata Yasunari
170
Uppruna mál
Liebeskummer
Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!
Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast.
Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat
Fullfíggjaðar umsetingar
Kalp ağrısı
Necazurile iubirii
Szerelmi bánat
26
Uppruna mál
canim sevgilim sensiz yasayamam
canim sevgilim sensiz yasayamam
Fullfíggjaðar umsetingar
Cuore mio, amore mio, non posso vivere senza di te.
Srce moje, ljubavi moja, ne mogu da zivim bez tebe
My heart, my love...
ΚαÏδιά μου, αγάπη μου...
å¾å¿ƒï¼Œå¾æ„›â€¦â€¦
Duso moja,ljubavi moja,ne mogu da zivim bez tebe.
Duso moja ,ljubavi moja
Ñърце мое, любов моÑ, не мога да Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð±ÐµÐ· теб
22
Uppruna mál
kalbim senin için çarpıyor
kalbim senin için çarpıyor
Fullfíggjaðar umsetingar
My heart throbs for you.
Il mio cuore batte per te.
Mi corazón late por ti.
Η καÏδιά μου κτυπά δυνατά για σÎνα
mein Herz
18
Uppruna mál
Amore Destino DignitÃ
Amore
Destino
DignitÃ
Amore inteso come il sentimento, Destino della vita e dignità nella vita
Fullfíggjaðar umsetingar
Øبّ مصير كرامة
351
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
she crossed herself as she put on her things she...
she crossed herself as she put on her things
she has promised once before not to live this way
if she don't calm down she will burn herself out
like a forest fire, well doesn't that make you smile
if you don't slow down, I swear that I'll come round
and mess up your place, let's go for a spin
they say we shouldn't even know each other
and that we'll be undone
don't it make you smile like a forest fire
esta é uma música do famoso cantor Lloyd Cole, chamada Forest Fire
Fullfíggjaðar umsetingar
Fogo da floresta
161
Uppruna mál
30 Eishörnchen
Zutaten : Weizenmehl (Weizengluten), Kartoffel, Pfanzenfett aus Palmöl, Eidotterpulver (Ei), Emulgator : Sojalecithin (Soja), Karamellfarbstoff (Weizenstärke), Salz, Magnesiumbikarbonat, Natriumbikarbonat.
Fullfíggjaðar umsetingar
30 cornets à glace
30 conos de helado
47
Uppruna mál
Führen Sie einen Angriff auf das Waffenlager des Dorfs durch
Führen Sie einen Angriff auf das Waffenlager des Dorfs durch
Fullfíggjaðar umsetingar
You are ordered to conduct an attack on the armory of the village
38
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Seni sevdiğimi göstermem için bana fırsat ver
Seni sevdiğimi göstermem için bana fırsat ver
Fullfíggjaðar umsetingar
Pruzi mi priliku da ti pokazem koliko te volim.
Give me a chance
38
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me
b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."
Fullfíggjaðar umsetingar
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
I want to tell you that I love you more my love
Quiero decirte...
<<
Undanfarin
••••••
1614
•••••
3614
••••
4014
•••
4094
••
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
••
4134
•••
4214
••••
4614
•••••
Næsta
>>