Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 83041 - 83060 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 1653 ••••• 3653 •••• 4053 ••• 4133 •• 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 •• 4173 ••• 4253 •••• 4653 •••••Næsta >>
26
Uppruna mál
Enskt Online-translation-service
Free online translation service

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Online-çeviri-hizmeti
Týkst Kostenloser Online-Ãœbersetzungsdienst
Katalanskt En-línia-traducció-servei
Japanskt Online-translation-service
Spanskt Traducciones en línea
Russiskt Бесплатная служба
Esperanto Senkotiza tradukservo interrete
Franskt Service-traduction-gratuit
Italskt Servizio-traduzione-gratuito
Arabiskt خدمة-ترجمة-على الخط
Bulgarskt Онлайн-превод-услуга
Rumenskt Romanian translation
Portugisiskt Online-tradução-serviço
Hebraiskt שירות תרגום מקוון חינם
Albanskt Shërbim përkthimi në linjë falas
Polskt Darmowy serwis tłumaczeń online
Svenskt Gratis översättning online
Kekkiskt Online-překladatelský-servis
Hindiskt मुफ़्त ऑनलाईन अनुवाद सुविधा
Kinesiskt einfalt 网上免费翻译服务
Kroatiskt Na vezi-prevođenje-poslužitelj
Grikskt Online-μετάφραση-υπηρεσία
Serbiskt Online - prevodilacki - servis
Kinesiskt 線上-翻譯-服務
Danskt Online-oversættelsesservice
Finskt Online-käännös-palvelu
Ungarskt Szerviz-forditàs-ingyenes
Norskt Online-oversettelses-tjeneste
Koreiskt 온라인-번역-서비스
Persiskt آنلاین-ترجمه-خدمات
Portugisiskt brasiliskt Tradução
Litavskt Nemokama vertimo internete paslauga
Kurdiskt Xizmet-werger-online
Slovakiskt Bezplatný prekladateľský servis online
Afrikaans Gekoppel-vertaling-diens
Mongolskt Төлбөргүй орчуулгын Онлайн-үйлчилгээ
122
Uppruna mál
Latín Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Lo que el diablo no puede, lo logra la mujer...
Portugisiskt brasiliskt o que o diabo não pode, provoca-o a muller
Franskt Ce que le diable ne peut faire
Enskt Latin proverbs
177
Uppruna mál
Týkst Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir...
Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir sagen.

Wir hatten zusammen eine sehr schöne Zeit, die ich nie vergessen werde.
ICh danke dir.
Du musst eins wissen, ich habe für dich mehr als Freundschaftsgefühle entwickelt..

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt friendship
46
Uppruna mál
Italskt perché mi sforzo per gli amici ,se questi mi girano...
perché mi sforzo per gli amici, se questi mi girano le spalle?

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Porque eu me esforço?
771
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui...
Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas de musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux.

Il meurt lentement celui qui détruit son amour-propre, celui qui ne se laisse jamais aider.

Il meurt lentement celui qui devient esclave de l'habitude refaisant tous les jours les mêmes chemins, celui qui ne change jamais de repère, Ne se risque jamais à changer la couleur de ses vêtements, ou qui ne parle jamais à un inconnu

Il meurt lentement celui qui évite la passion et son tourbillon d'émotions, celles qui redonnent la lumière dans les yeux et réparent les coeurs blessés

Il meurt lentement celui qui ne change pas de cap lorsqu'il est malheureux au travail ou en amour, celui qui ne prend pas de risques pour réaliser ses rêves, celui qui, pas une seule fois dans sa vie, n'a fui les conseils sensés.

Vis maintenant!

Risque-toi aujourd'hui!

Agis tout de suite!

Ne te laisse pas mourir lentement! Ne te prive pas d'être heureux!
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt He dies slowly the one who doesn't travel...
Rumenskt Moare încet cel ce nu călătoreşte, cel care...
307
Uppruna mál
Russiskt Международный процесс
Конечно, Европейский суд по правам человека по своим масштабам и специфике не сравним с Нюрнбергским процессом, который для многих является "образцом" международного процесса. Но в отношении оккупации Эстонии, думаю, подобный международный процесс теперь не возможен. Ведь СССР, главный виновник, просто взял и исчез, а людей, стоявших тогда у руля, уже не осталось в живых.
http://community.livejournal.com/dialooglased/928.html?thread=17824#t17824

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt International Trial
5
Uppruna mál
Rumenskt aÅŸtept
aÅŸtept

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt astept
Hollendskt Ik wacht.
Arabiskt انتظر
42
Uppruna mál
Arabiskt يغلق باب الله ، ولكنه يفتح المجال امام سعادة
يغلق باب الله ، ولكنه يفتح المجال امام سعادة

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Allah closes His door but He opens the field in front of happiness
Portugisiskt Allah
46
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt benzin motorlarının hidrojen motorlarına...
benzin motorlarının hidrojen motorlarına dönüştürülmesi

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt changing the gas engines to hydrogen engines...
27
Uppruna mál
Franskt La vie me déteste mais elle a tort.
La vie me déteste mais elle a tort.
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt La vita mi detesta, ma ha torto.
Rumenskt Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate
Russiskt Жизнь ненавидит меня но она неправа.
146
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Και να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο...
Και να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο δώρο από (το) Θεό για μένα και, στη ζωή μου, αν θα πω σ'αγαπώ ... δε (θα) με πίστευες αλλά θα αλλάξω γνώμη και θα σου πω ότι σε λατρεύω"

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt May you have ????????? because you are God's best gift ...
Rumenskt şi să ai...fiindca eşti cel mai bun
347
Uppruna mál
Turkiskt seni çok seviyorum,kendine çok iyi bak sonra...
seni çok seviyorum.Bir bilsen ne kadar sevdiğimi,sana aşığım senin için bitiyorum,fakat sana bunların hiçbirini söyleyemem

aslında değerli salma olacak ama işte sizin saçma diliniz yüzünden sürünüoz bye

seni çok seviyorum,kendine çok iyi bak sonra görüşmek dileğiyle esen kal hayatım seni asla unutmayacağım bana o kadar çok şey öğrettin kii.. bir gülüşün bir ömre bedel...çok tatlısın sana bayılıyorum!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I love you so much,take care of you then...
Grikskt Σε αγαπώ τόσο πολύ, να προσέχεις τότε...
192
Uppruna mál
Enskt How are you? I hope fine and ...
How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
arkadaşlık emaili

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır
Italskt Come stai? Spero che tu stia bene...
9
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt venha aqui!
venha aqui!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Come here!
Finskt tule tänne!
13
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt estou esperando!
estou esperando!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt In english
Finskt Minä odotan!
19
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Eu quero falar com voce!
Eu quero falar com voce!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I want to speak with you!
Finskt Haluan puhua kanssasi!
Franskt je parle
109
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Zudem sind die Preise für Zigaretten gestiegen,...
Die Preise für Zigaretten sind gestiegen, was die Jugendlichen, die über ein beschränktes Budget verfügen, erfahrungsgemäss besonders trifft.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The price of cigarettes has risen ...
Turkiskt sigara fiyatı arttı
<< Undanfarin•••••• 1653 ••••• 3653 •••• 4053 ••• 4133 •• 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 •• 4173 ••• 4253 •••• 4653 •••••Næsta >>