Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - Protect against warmth and humidity...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsEngelsTurks

Categorie Zin - Voedsel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Protect against warmth and humidity...
Tekst
Opgestuurd door pelik
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door kathyaigner

flavour enhancer of (oriental) meals

A hot spicy herbal sauce of red chili

Protect against warmth and humidity.
Best buy before: See lid!

Titel
Sıcağa ve neme karşı muhafaza ediniz
Vertaling
Turks

Vertaald door ankarahastanesi
Doel-taal: Turks

(Doğu) yemeklerinin lezzet artırıcısı

Kırmızı biberin acı baharatlı bir bitkisel sosu

Sıcağa ve neme karşı muhafaza ediniz.
Son kullanma tarihi: Kapağa bakınız!
Details voor de vertaling
best before date:son kullanma tarihi
best buy:benzer ürünler arasında en iyisi
'best buy before' may be 'best before date'but ı am not sure.Also ı am not sure of that part of original text.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 30 december 2007 13:54