Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Protect against warmth and humidity...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسیترکی

طبقه جمله - غذا

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Protect against warmth and humidity...
متن
pelik پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی kathyaigner ترجمه شده توسط

flavour enhancer of (oriental) meals

A hot spicy herbal sauce of red chili

Protect against warmth and humidity.
Best buy before: See lid!

عنوان
Sıcağa ve neme karşı muhafaza ediniz
ترجمه
ترکی

ankarahastanesi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

(Doğu) yemeklerinin lezzet artırıcısı

Kırmızı biberin acı baharatlı bir bitkisel sosu

Sıcağa ve neme karşı muhafaza ediniz.
Son kullanma tarihi: Kapağa bakınız!
ملاحظاتی درباره ترجمه
best before date:son kullanma tarihi
best buy:benzer ürünler arasında en iyisi
'best buy before' may be 'best before date'but ı am not sure.Also ı am not sure of that part of original text.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 30 دسامبر 2007 13:54