Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - smdı hatırladım.ilayda'yı hatırlıyor musun,sızın...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Titel
smdı hatırladım.ilayda'yı hatırlıyor musun,sızın...
Tekst
Opgestuurd door
eternal_dark1
Uitgangs-taal: Turks
smdı hatırladım.sızın gosterınızın oldugu gun tanısmıştık.
Titel
Now I remember,
Vertaling
Engels
Vertaald door
Lunaeline
Doel-taal: Engels
Now I remember, we met on the day of your presentation.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 1 mei 2008 03:31
Laatste bericht
Auteur
Bericht
30 april 2008 12:58
Lunaeline
Aantal berichten: 6
Ik wil graag dat een administrator hier naar kijkt... Dit omdat ik in het belang van de aanvrager wil weten of ik de goede vertaling gegeven heb.
30 april 2008 15:38
goncin
Aantal berichten: 3706
Lunaeline,
Messages addressed to administrators must be written in English, please.
30 april 2008 22:29
cesur_civciv
Aantal berichten: 268
"gösteri" means "Show" or "performance".