Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - smdı hatırladım.ilayda'yı hatırlıyor musun,sızın...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
smdı hatırladım.ilayda'yı hatırlıyor musun,sızın...
Tekstas
Pateikta
eternal_dark1
Originalo kalba: Turkų
smdı hatırladım.sızın gosterınızın oldugu gun tanısmıştık.
Pavadinimas
Now I remember,
Vertimas
Anglų
Išvertė
Lunaeline
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Now I remember, we met on the day of your presentation.
Validated by
lilian canale
- 1 gegužė 2008 03:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 balandis 2008 12:58
Lunaeline
Žinučių kiekis: 6
Ik wil graag dat een administrator hier naar kijkt... Dit omdat ik in het belang van de aanvrager wil weten of ik de goede vertaling gegeven heb.
30 balandis 2008 15:38
goncin
Žinučių kiekis: 3706
Lunaeline,
Messages addressed to administrators must be written in English, please.
30 balandis 2008 22:29
cesur_civciv
Žinučių kiekis: 268
"gösteri" means "Show" or "performance".