Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Turks - Nossas Fotos meu Amor!!!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesEngelsSpaansTurks

Categorie Uitdrukking

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Nossas Fotos meu Amor!!!
Tekst
Opgestuurd door selen*
Uitgangs-taal: Portugees

Nossas Fotos meu Amor!!!


Oie!!

tudo bem? eu esqueci de mandar as fotos! agora tá ai!!

Beijao!

Titel
Bizim resimlerimiz,sevgilim!!
Vertaling
Turks

Vertaald door efozdel
Doel-taal: Turks

Bizim resimlerimiz,sevgilim!!

Merhaba!!

Herşey yolunda mı? Resimleri yollamayı unutmuştum!
Ä°ÅŸte ÅŸimdi buradalar!!

Kocaman öpüyorum!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 1 september 2008 17:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 september 2008 16:00

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
merhaba efozdel,
'şimdi onlar' demek olmaz, ama 'işte şimdi buradalar' durumu kurtarır, değil mi
kolay gelsin

1 september 2008 17:08

efozdel
Aantal berichten: 71
merhaba Figen,

yardımın için teşekkür ediyorum

işte şimdi onlar buradalar durumu kurtarırmıydı

1 september 2008 17:20

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
eline sağlık efozdel,
hemen düzenlemişsin,teşekkürler!
bence bu hali iyi, 'onlar'a gerek yok, 'buradaLAR' deyince anlaşılıyor zaten
onayladım gitti!