Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Turks - coucou mon amour,un petit message pour te dire...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransTurks

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
coucou mon amour,un petit message pour te dire...
Tekst
Opgestuurd door lapetitesandrine86
Uitgangs-taal: Frans

coucou mon amour,un petit message pour te dire que tu me manques,il n'y à pas un jours ou je ne pense pas à toi.
ton amour me manques je voudrai être a nouveau dans tes bras , j'y étais si bien!
je voudrai tellement être à nouveau à tes côtés.
je t'aime tu es dans mon coeur chaque jours que dieu fait

Titel
Merhaba aşkım, seni özlediğimi sana söylemek için...
Vertaling
Turks

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Turks

Merhaba aşkım, seni özlediğimi sana söylemek için küçuk bir mesaj yaziyorum. Seni düşünmediğim bir tek gün bile yoktur.
Senin sevgini özledim, kollarinda yeniden olmayı isterim, orada kendimi öyle iyi hissettim ki.
Senin yaninda yeniden olmayı öyle çok istiyorum ki.
Seni seviyorum, tanrının yarattığı her gün kalbimdesin.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 4 november 2008 22:18