Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Roemeens - qui autem in virtute summum bonum...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnRoemeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
qui autem in virtute summum bonum...
Tekst
Opgestuurd door jelinnnn
Uitgangs-taal: Latijn

qui autem in virtute summum bonum ponunt,praeclare illi quidem,sed haec ipsa virtus amicitiam et gignit et continet nec sine virtute amicita esse ullo pacto potest.

Titel
Cei care pun supremul bine în virtute...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door azitrad
Doel-taal: Roemeens

Cei care pun supremul bine în virtute aceia fac într-adevăr foarte bine, dar tocmai această virtute creează şi menţine prietenia, căci fără virtute nu poate exista nicidecum prietenie.
Details voor de vertaling
http://www.e-scoala.ro/biblioteca/cicero_despreprieten.html
Cap. VI
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 22 december 2008 15:13