Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Engels-Duits - Hello Erik, I'm sorry, but I don't know enough...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDuits

Categorie Brief/E-Mail - Opleiding

Titel
Hello Erik, I'm sorry, but I don't know enough...
Tekst
Opgestuurd door xamine
Uitgangs-taal: Engels

Hello Erik,

I'm sorry, but I don't know the German language good enough in order to reply to you in German.

I hope that it is OK with you if I send this message to you in English instead.
Details voor de vertaling
Used for the German version of [link=http://spellic.com/]Spellic.com[/link], as a response to anyone from Germany (or at least is writing in German) that uses the "Contact us"-function.

Titel
Hallo Erich, es tut mir Leid, aber...
Vertaling
Goede kwaliteit vereistDuits

Vertaald door iamfromaustria
Doel-taal: Duits

Hallo Erich,

Es tut mir Leid, aber ich beherrsche die deutsche Sprache nicht gut genug, um dir auf Deutsch antworten zu können.

Ich hoffe, dir macht es nichts aus, wenn ich dir diese Nachricht stattdessen auf Englisch schreibe.
Details voor de vertaling
If the name shouldn't be translated, you can change it back to Erik again ;)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 26 januari 2009 20:29