Vertaling - Catalaans-Engels - Si m'ho hagueres dit, hauria començat a...Huidige status Vertaling
Categorie Uitdrukking - Het dagelijkse leven | Si m'ho hagueres dit, hauria començat a... | | Uitgangs-taal: Catalaans
Si m'ho hagueres dit, hauria començat a mirar-m'ho molt abans. | Details voor de vertaling | "mirar-m'ho" en el sentit de "estudiar-ho"
Estic interessat especialment al matÃs de "molt abans", que no simplement "abans. |
|
| I you had told me, I would have started being... | VertalingEngels Vertaald door gamine | Doel-taal: Engels
If you had told me, I would have started being concerned much earlier. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 24 mei 2009 18:53
|