Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Italiaans - olha que aqui tem muitas
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
olha que aqui tem muitas
Tekst
Opgestuurd door
lukaM
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
olha que aqui tem muitas
Titel
Guarda che ci sono molte qui
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Italiaans
Guarda che ci sono molte qui.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Efylove
- 29 januari 2010 14:45
Laatste bericht
Auteur
Bericht
29 januari 2010 14:03
Freya
Aantal berichten: 1910
"molti" o "molte", it depends. I took into consideration that "muitas" is feminine.
29 januari 2010 14:08
lilian canale
Aantal berichten: 14972
You are right, Freya. It should be 'molte'.
CC:
Efylove