Vertaling - Roemeens-Duits - Păstrează această amintire şi nu uita că în...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap | Păstrează această amintire şi nu uita că în... | | Uitgangs-taal: Roemeens
Păstrează această amintire şi nu uita că în trecutul vieţii tale m-ai cunoscut pe mine... | Details voor de vertaling | Corrected: viEţii -> vieţii
Bridge by Freya: "Keep this memory and don't forget that in your past (lit. in the past of your life) you met me..." |
|
| | | Doel-taal: Duits
Bewahre diese Erinnerung und vergiss nicht, dass du mich in deiner Vergangenheit getroffen hast. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door nevena-77 - 20 juli 2012 12:33
|