Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Portugees - sacrococcygeal teratoma

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDuitsSpaansFransPortugeesRussischVereenvoudigd ChineesJapans

Categorie Gezondheid/Medicijn

Titel
sacrococcygeal teratoma
Tekst
Opgestuurd door Una Smith
Uitgangs-taal: Engels

sacrococcygeal teratoma; presacral, nonseminiferous germ cell tumor
Details voor de vertaling
Medical terms; sacrococcygeal and presacral (adjectives) refer to location in the body.

Titel
Teratoma sacrococcígeo
Vertaling
Portugees

Vertaald door frajofu
Doel-taal: Portugees

Teratoma sacrococcígeo; tumor das células germinativas não seminomatosas, pré-sagrado
Details voor de vertaling
Thanks for helping - I really did my best, what I'd found, next time will let medical textes - I learned, that's not my "area"..
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Borges - 5 januari 2007 03:56





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 januari 2007 19:36

Una Smith
Aantal berichten: 429
frajofu wrote "Na próxima rejeição faz favor diga porque!" But I did say why. Where did my message go?

[Added later] Ah hah. I posted all messages per each specific translation on the relevant translation page, and here I see they appear in the forum.

1 januari 2007 19:34

frajofu
Aantal berichten: 98
I found it later - sorry. Just deleted it!
Read there new text!