Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Bosnisch - Emin ol ki, hayatımda hiçbir çiçek hayatımı senin...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Poëzie
Titel
Emin ol ki, hayatımda hiçbir çiçek hayatımı senin...
Tekst
Opgestuurd door
easteafar
Uitgangs-taal: Turks
Emin ol ki,hiçbir çiçek hayatımı senin kadar ferahlatamayacak.
Hiçbir koku yokolup gitmeyecek, o çiçek solsada...
Titel
Budi uvjeren da nijedan cvijet.....
Vertaling
Bosnisch
Vertaald door
adviye
Doel-taal: Bosnisch
Budi uvjeren da nijedan cvijet ne moze osvjeziti moj zivot kao sto ga ti mozes osvjeziti.Taj cvijet ,iako uvehne,mirisa nece nestati.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
adviye
- 16 juni 2007 19:41