Vertaling - Engels-Spaans - Don´t say "I love you". Let me feel it!Huidige status Vertaling
Categorie Poëzie | Don´t say "I love you". Let me feel it! | | Uitgangs-taal: Engels
Don´t say "I love you". Let me feel it!
| Details voor de vertaling | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! | | Doel-taal: Spaans
No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lila F. - 25 maart 2007 19:15
Laatste bericht | | | | | 4 januari 2008 23:14 | | everAantal berichten: 10 | En mi opinión, esta otra versión responde mejor al sentido de la frase original:
No digas "te amo". ¡Házmelo sentir! |
|
|