| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
360 Uitgangs-taal Boa noite, anjo. Durma bem meu anjo, Sonhe com aquele verde campo, onde costumávamos nos encotrar. Lá estarei, debaixo da mesma macieira a qual sempre estive. Com um violao em meus braços cantarei a você todas os cantos e poemas de amor que puderes pensar. Ficaremos lá até o sol se pôr e quando as estrelas surgirem no céu, trarei o brilho da lua a minha amada e ao seu lado velarei seu sono. Durma bem meu anjo. E saiba que sempre estarei lá a lhe amar. Francês da França Gemaakte vertalingen Bonne nuit, ange. | |
127 Uitgangs-taal Cytat To the glory of God and in memory of these five ratings of the Royal Naval Air Force who fell in Poland in July, 1917 and have no known grave Gemaakte vertalingen Cytat | |
| |
| |
22 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Två Hjärtan Som Slår Som Ett Två Hjärtan Som Slår Som Ett Detta skulle vi vilja ha i våra förlovningsringar. I den ena ringen ska det då stå: Två Hjärtan.. Och i den andra: Som Slår Som Ett. Gemaakte vertalingen Dos corazones | |
| |
| |
| |
| |
| |