Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Anglų - ti si moia jivot.... blagodarq za...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ti si moia jivot.... blagodarq za...
Tekstas
Pateikta
Joyce Zavariz Lopes
Originalo kalba: Bulgarų
ti si moia jivot.... blagodarq za vsitiko.......az mnogo te haresvam!!!
az mnnogo te iskam ... mnogo celuvki moia nai crassva
Pavadinimas
you are my life... thank you for...
Vertimas
Anglų
Išvertė
karolinuha
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
You are my life... thank you for everything..... I like you very much!!!
I want you very much.... lots of kisses, my beautiful
Validated by
dramati
- 30 gruodis 2007 03:55
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 gruodis 2007 20:40
doncho.georgiev
Žinučių kiekis: 33
gubi se smisala, ne e tochen prevod
29 gruodis 2007 20:47
dramati
Žinučių kiekis: 972
I need your reason for voting against this in English, otherwise I will not count your vote.