Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Norvegų-Portugalų (Brazilija) - Se der ja, der har det kommet en oppdatering jeg...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: NorvegųVokiečiųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Se der ja, der har det kommet en oppdatering jeg...
Tekstas
Pateikta Bianca Silva
Originalo kalba: Norvegų

Se der ja, der har det kommet en oppdatering jeg ikke hadde fått med meg. Jeg oppdaterer & restarter serverene nå. Du kan komme inn straks tenker jeg

der var de oppdatert.
Pastabos apie vertimą
WICHTIG!!!

Pavadinimas
Olhe lá, começou uma nova atualização
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Olhe lá, começou uma nova atualização a qual eu não havia tomado conhecimento. Eu estou atualizando e reiniciando o servidor agora. Eu acho que você pode entrar agora mesmo.

Foi atualizado.
Pastabos apie vertimą
"Olhe lá" ou "dê uma olhada"
Validated by Angelus - 2 sausis 2008 01:28