Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Italų - De mañana en mañana, te come la piraña.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Jumoras - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
De mañana en mañana, te come la piraña.
Tekstas
Pateikta
saldorsi
Originalo kalba: Ispanų
De mañana en mañana, te come la piraña.
Pavadinimas
giorno dopo giorno
Vertimas
Italų
Išvertė
luicric
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Giorno dopo giorno , il piranha ti mangia.
Pastabos apie vertimą
letteralmente mattino dopo mattino, ma in italiano meglio dire giorno dopo giorno.
Validated by
Xini
- 7 vasaris 2008 16:57