Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ivrito-Anglų - צפון ספרד, דרום ספרד - אל רכס הפירנאים ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoAnglųDanų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Poilsis / Kelionės

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
צפון ספרד, דרום ספרד - אל רכס הפירנאים ...
Tekstas
Pateikta dussni
Originalo kalba: Ivrito

3,000 מטר נחשבים כהרים צעירים יחסית (הקימוט האלפיני) והעמקים המוריקים הפזורים ביניהם נחשבים מהיפים ביבשת. טיול להרי הפירנאים הוא שילוב מרתק של תרבויות ונופים, דרכים מפותלות ושמורות מרתקות, ערים ישנות ומרכזים

Pavadinimas
Nprth Spain, South Spain - to the Pyrenees Mountains...
Vertimas
Anglų

Išvertė libera
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The 3000 meter high mountains of the Alpine ridge are considered to be relatively young, and the green valleys between them are among the most beautiful in the continent. A trip in the Pyrinees is a fascinating blend of cultures and landscapes, winding roads and nature preserves, ancient cities and centers.
Validated by dramati - 4 balandis 2008 00:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 balandis 2008 09:36

dramati
Žinučių kiekis: 972
This translation is not exact enough. For instance, the first sentence should read: "Three thousand meters are considered relatively young mountains" and so on. Sorry but the quality of the translation is not high enough even though the English is correct the Hebrew is not.

1 balandis 2008 14:11

libera
Žinučių kiekis: 257
the translation was for "meaning only", not word by word, which i think my translation definitely conveys!

1 balandis 2008 17:34

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi libera

Why did you ask for an admin's help?

This translation is in the poll to be commented and voted by the users who are able to understand both languages.

Is there any problem I don't see?

1 balandis 2008 18:42

libera
Žinučių kiekis: 257
I guess not, if it was just a comment - I'll wait for some more Hebrew speakers to give their opinions.
thanks for checking, lilian

1 balandis 2008 18:46

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
North Spain

4 balandis 2008 00:11

dramati
Žinučių kiekis: 972
Now that you updated your translation I can change my vote and will.

Best,

David