Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Lotynų - God, redeem my sins! And guard me from above!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Menai / Kūryba / Vaizduotė
Pavadinimas
God, redeem my sins! And guard me from above!
Tekstas
Pateikta
mitk0o0
Originalo kalba: Anglų
God, redeem my sins! And bless my path!
Pastabos apie vertimą
It's for a tattoo. Please be precise at the translation. You can join the two sentences as well. I would like to see how it will look like. Thank you in advance.
Pavadinimas
Deus, rÄ•dÄmÄ• peccata mea, et benedicÄ• viam meam
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Cammello
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Deus, peccata mea rÄ•dÄmÄ• et viam meam benedicÄ•
Validated by
Francky5591
- 17 gegužė 2008 13:44