Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - EL TIEMPO NO HA LOGRADO QUE TE OLVIDE TU AMOR...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųŠvedų

Kategorija Daina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
EL TIEMPO NO HA LOGRADO QUE TE OLVIDE TU AMOR...
Tekstas
Pateikta ceszarin
Originalo kalba: Ispanų

EL TIEMPO NO HA LOGRADO QUE TE OLVIDE
NO HA BORRADO LAS HUELLAS DE TU AMOR
TODAVIA SIENTO EL SABOR DE TUS BESOS EN MI BOCA
TODAVIA SIENTO TUS MANOS ACARICIANDOME LA PIEL

Pavadinimas
Time hasn't managed to make me forget you
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Time hasn't managed to make me forget you,
It hasn't erased the marks of your love.
I still feel the taste of your kisses on my mouth,
I still feel your hands caressing my skin.
Validated by lilian canale - 26 rugsėjis 2008 02:53





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 rugsėjis 2008 18:06

guilon
Žinučių kiekis: 1549
Goncy I edited the original, these are some popular song's lyrics that were wrongly written. Take a look please.

22 rugsėjis 2008 18:08

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Vale. Gracias.

CC: guilon