Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...
Tekstas
Pateikta buradanbiri
Originalo kalba: Turkų

TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun bilyosun. Prensesler nazli olurya! Cici prenses.
Pastabos apie vertimą
sms pour draguer

Pavadinimas
Hello TuÄŸbacik
Vertimas
Anglų

Išvertė hanternoz
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hello TuÄŸbacik, you forget all the time, you know. Princesses are shy, aren't they? Beautiful princess.
Pastabos apie vertimą
From French to English.
"Bonjour Tuğbacik, tu oublies tout le temps tu sais. Les princesses sont réservées hein ! Jolie princesse."
Validated by lilian canale - 2 spalis 2008 05:41