Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançaisAnglais

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...
Texte
Proposé par buradanbiri
Langue de départ: Turc

TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun bilyosun. Prensesler nazli olurya! Cici prenses.
Commentaires pour la traduction
sms pour draguer

Titre
Hello TuÄŸbacik
Traduction
Anglais

Traduit par hanternoz
Langue d'arrivée: Anglais

Hello TuÄŸbacik, you forget all the time, you know. Princesses are shy, aren't they? Beautiful princess.
Commentaires pour la traduction
From French to English.
"Bonjour Tuğbacik, tu oublies tout le temps tu sais. Les princesses sont réservées hein ! Jolie princesse."
Dernière édition ou validation par lilian canale - 2 Octobre 2008 05:41